Толкование Книги о смутах. Глава 16

Толкование Книги о смутах. Глава 16

Разъяснение «Книги смут» из достоверного сборника аль-Бухари

Автор: ‘Абду-ль-Карим ибн ‘Абдуллах аль-Худейр

✻✻✻

Книга смут. Глава 16

16. Глава о словах Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Смута (придёт) со стороны востока»

-✻-

☉43/7092. Передал Зухри от Салима, а тот — от своёго отца, что однажды Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, встал возле минбара и сказал: «Смута оттуда! Смута оттуда! Из того места, где восходит рог шайтана»; или же он, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «…рог солнца».

☉44/7093. Передаётся от Ибн ‘Умара, что он слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обратившись в сторону востока, сказал: «Поистине, смута вот здесь, где восходит рог шайтана!»

☉45/7094. Сообщается от Ибн ‘Умара: «Однажды Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “О Аллах, сделай наш Шам благословенным для нас! О Аллах, сделай наш Йемен благословенным для нас!” Люди сказали: “О Посланник Аллаха! А наш Наджд?” — на что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: “О Аллах, сделай наш Шам благословенным для нас! О Аллах, сделай наш Йемен благословенным для нас!” Люди сказали: “О Посланник Аллаха! А наш Наджд?” И я полагаю, что на третий раз он ответил им: “Там потрясения и смуты, и там восходит рог шайтана”».

☉46/7095. Са‘ид ибн Джубейр сказал: «Однажды к нам вышел ‘Абдуллах ибн ‘Умар, и мы пожелали, чтобы он рассказал нам какой-нибудь прекрасный хадис. Один из нас поспешил к нему и сказал: “О Абу ‘Абду-р-Рахман! Расскажи нам о сражении во время смуты, ведь Всевышний говорит:

وَقَٰتِلُوهُمۡ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتۡنَةٞ

«Сражайтесь с ними, пока не исчезнет смута»
[сура «Аль-Бакара», аят 193]”.

Ибн ‘Умар сказал: “Знаешь ли ты, что такое смута, да лишится тебя твоя мать?! Поистине, Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, сражался с многобожниками, и смутой был переход в их религию, а не то сражение, которое вы ведёте за власть”».

Разъяснение

Глава о словах Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Смута (придёт) со стороны востока»

— это из знамений пророчества, так как все смуты на протяжении всей истории приходили с Востока[1].

Передал Зухри от Салима, а тот — от своего отца

— имам Ахмад сказал об этой цепочке, что это самая достоверная цепочка Сунны.

…что однажды Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, встал возле минбара и сказал: «Смута оттуда! Смута оттуда!»

— указывая своей рукой на восток.

Из того места, где восходит рог шайтана — в другой версии передаётся: «..два рога шайтана»

— то есть у шайтана два рога, буквально, а не аллегорически.

…или же он, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «…рог солнца»

— рог шайтана, заслоняющий солнце. Когда часть солнца восходит из-за горизонта, вместе с ним выходит и шайтан; и он заходит во время заката. Получается, что солнце восходит и заходит между двумя рогами шайтана, чтобы поклонение тех, кто поклоняется солнцу, было на самом деле обращено к шайтану.

Поэтому пришёл запрет на совершение молитвы во время восхода солнца и во время его заката. ‘Укба ибн ‘Амир сказал:

«Три промежутка времени Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сделал запретными для совершения нами молитв и для похорон наших умерших: когда солнце восходит, до тех пор, пока оно не поднимется; когда солнце в зените, до тех пор, пока оно не склонится к западу; и когда солнце заходит, до тех пор, пока оно полностью не зайдёт».

— Муслим (831).

Запрет молитвы в эти три коротких промежутка времени является строгим, поэтому мусульманин не должен молиться в это время, даже если это будут молитвы, совершаемые по какой-либо причине. Но есть ещё два промежутка времени, запрет на молитву в которых не столь категоричен: после утренней молитвы и до начала восхода, а также после предвечерней молитвы и до начала заката.

Некоторые учёные, в том числе Ибн ‘Абду-ль-Барр и Ибн Раджаб, считали, что эти два отрезка времени запретны для молитвы не сами по себе, а лишь из предосторожности, позволяющей исключить возможность совершения молитвы непосредственно во время восхода или заката, чтобы молящийся по небрежности не удлинил свою молитву настолько, чтобы застать запретное время. Более подробно эта тема освещена в специальных книгах.

Передаётся от Ибн ‘Умара, что он слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обратившись в сторону востока, сказал: «Поистине, смута вот здесь, где восходит рог шайтана!»

— тогда в той стороне жили неверные. Значение этого хадиса такое же, как предыдущего.

Сообщается от Ибн ‘Умара: «Однажды Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “О Аллах, сделай наш Шам благословенным для нас! О Аллах, сделай наш Йемен благословенным для нас!”»

— Шам является благословенной землей, о чём сказано в начале суры «Аль-Исра’»:

سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِيٓ أَسۡرَىٰ بِعَبۡدِهِۦ لَيۡلٗا مِّنَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ إِلَى ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡأَقۡصَا ٱلَّذِي بَٰرَكۡنَا حَوۡلَهُۥ

«Пречист Тот, Кто перенес ночью Своего раба, чтобы показать ему некоторые из Наших знамений, из Заповедной мечети в мечеть аль-Акса, окрестностям которой Мы даровали благословение»
[сура «Аль-Исра’», аят 1],

— то есть земли, расположенные вокруг мечети аль-Акса, являются благословенными. Также пришло большое количество текстов о достоинстве Йемена и его жителей. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Вера — в Йемене, и мудрость — в Йемене».

— Бухари (3499); Муслим (52).

После всего вышеперечисленного благое отражение этой мольбы нашего Пророка на упомянутых территориях становится очевидным.

Люди сказали: “О Посланник Аллаха! А наш Наджд?” — на что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: “О Аллах, сделай наш Шам благословенным для нас! О Аллах, сделай наш Йемен благословенным для нас!” Люди сказали: “О Посланник Аллаха! А наш Наджд?” И я полагаю, что на третий раз он ответил им: “Там потрясения и смуты”

— там они будут в наибольшем количестве. Это не означает, что потрясений и смут не будет в других местах, однако самые большие предзнаменования Часа, такие как выход народов Яджудж и Маджудж и приход Даджжаля, ожидаются именно с Востока.

…и там восходит рог шайтана

— солнце восходит на востоке, и вместе с ним восходят рога шайтана.

Имам Хаттаби говорил:

«Надждом называется восток, каковым для жителей Медины является пустыня Ирака и её окрестности, в то время как корень слова “наджд” означает “всё, что возвышается над землей”».

— См.: А‘ляму-ль-хадис 4/1237.

Подобные хадисы используют в своих интересах некоторые злонамеренные люди, которые враждебно относятся к нашей стране, а также к тому благословенному призыву, с которым пришёл шейх Мухаммад ибн ‘Абду-ль-Ваххаб и которому помог имам Мухаммад ибн Са‘уд. Они утверждают, что под Надждом подразумевается страна двух святынь и область Наджд, находящаяся в ней. В ответ им можно сказать, что, во-первых, лингвистическое значение слова «наджд» — это «всё, что возвышается над землей», и в данном случае это слово не является каким-то отдельным географическим названием; а во-вторых, Наджд, на который указал Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, находясь в Медине, — это возвышенные территории к востоку от неё, на что указывают слова имама Хаттаби и всех без исключения ранних комментаторов этого хадиса, пояснявших, что для тех, кто находится в Медине, Надждом является пустыня Ирака и её окрестности. Схожесть имён не означает схожести значений, а злонамеренные люди, которые критиковали и критикуют благословенный призыв, очистивший единобожие от всякого рода суеверий и нововведений, не перестают заниматься своей критикой, поскольку выросли на этих нововведениях и многобожии. Но пред Аллахом встреча лицом к лицу!

Са‘ид ибн Джубейр сказал: «Однажды к нам вышел ‘Абдуллах ибн ‘Умар, и мы пожелали, чтобы он рассказал нам какой-нибудь прекрасный хадис»

— то есть такой, чтобы он обрадовал собравшихся.

Один из нас поспешил к нему и сказал

— некоторые комментаторы говорили, что этого человека звали Хаким.

“О Абу ‘Абду-р-Рахман!”

— это кунья Ибн ‘Умара.

Расскажи нам о сражении во время смуты, ведь Всевышний говорит:

وَقَٰتِلُوهُمۡ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتۡنَةٞ

«Сражайтесь с ними, пока не исчезнет смута»
[сура «Аль-Бакара», аят 193]

— спрашивающий привёл этот аят в качестве доказательства дозволенности сражения во время смуты и порицания в адрес тех, кто в сложившихся обстоятельствах сражаться не желал, каковыми были Ибн ‘Умар, Са‘д ибн Абу Уаккас и многие другие сподвижники.

Ибн ‘Умар сказал: “Знаешь ли ты, что такое смута, да лишится тебя твоя мать?!”

— подобные выражения, бывшие в ходу среди арабов, не несли значения мольбы или проклятья. Например, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, однажды сказал Му‘азу:

«Да лишится тебя твоя мать, о Му‘аз! Неужели же люди будут ввергнуты в Огонь за что-либо кроме того, что они произносят своими языками».

— Тирмизи (2616).

Поистине, Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, сражался с многобожниками

— в отличие от ситуации, сложившейся на тот момент, когда сражения происходили между мусульманами.

…и смутой был переход в их религию

— многобожники подвергали верующих испытаниям и искушениям, чтобы они оставили Ислам и вернулись к многобожию, и именно об этой смуте говорится в приведенном аяте.

Всевышний также сказал:

وَقَٰتِلُوهُمۡ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتۡنَةٞ

«Сражайтесь с ними, пока не исчезнет смута»
[сура «Аль-Бакара», аят 193],

— то есть вероотступничество хуже, чем убийство, поэтому мусульманам было велено сражаться с многобожниками, пока не будет искоренена эта смута.

…а не то сражение, которое вы ведёте за власть

— Ибн ‘Умар указал на сражения, которые происходили между ‘Абду-ль-Маликом и его отцом Марваном, с одной стороны, и ‘Абдуллахом ибн Зубайром — с другой. В сложившихся обстоятельствах Ибн ‘Умар решил отдалиться от этих сражений, поскольку они происходили между мусульманами и велись за власть и мирское. Конечно, Ибн ‘Умар был волен в своём решении отдалиться от смуты, однако, если у человека нет сомнений в том, что одна из сражающихся групп мусульман ближе к истине, он обязан помочь этой группе, как сказал Всевышний:

وَإِن طَآئِفَتَانِ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ٱقۡتَتَلُواْ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَهُمَاۖ

«Если две группы верующих сражаются между собой, то примирите их»
[сура «Аль-Худжурат», аят 9].

Таким образом, сначала стремятся к примирению сторон, если же это невозможно, то сражаются с несправедливыми, а иначе дела на земле пришли бы в расстройство от несправедливости.

Приведём в качестве примера историю ‘Али и Му‘авии, да будет доволен ими Аллах. Известно, что, по мнению приверженцев Сунны и единства, ‘Али был более близок к истине, и существует множество доказательств этого, например, слова Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, о хариджитах:

«Их уничтожит та группа мусульман, которая ближе к истине»

— Муслим (1064).

А также его слова:

«Горе ‘Аммару, которого убьёт группа несправедливых!»[2]

— Бухари (1436).

Нет сомнения, что истина сторонников ‘Али перевешивала, поэтому было необходимо помочь им. Если бы каждый говорил: «Это не моё дело!» — то смуты лишь увеличивались бы и не прекращалось бы зло. Тот же, для кого истина не стала очевидной, и кто не смог отличить справедливого от несправедливого, обязан отдалиться от всех, как это сделал Са‘д ибн Абу Уаккас.

Когда к нему прибыл его сын ‘Умар и сказал:

«Ты живёшь здесь со своими верблюдами и овцами, в то время как люди делят империю!» — Са‘д ударил его в грудь и сказал: «Замолчи. Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Поистине, Аллах любит богобоязненного, богатого и незаметного раба”».

— Муслим 2965.

Так же поступил Ибн ‘Умар и многие другие сподвижники.

©Перевод
Абу Ислам аш-Шаркаси
  • [1]

    Имеется в виду восток относительно тех, кто находится в Аравии; это земли Ирака и Персии.

  • [2]

    Оба этих хадиса указывают на то, что ‘Али и его войско были ближе к истине, поскольку они разгромили хариджитов и ‘Аммар был сторонником ‘Али.

Новое на сайте