Прощение моего Господа. (Часть 13)

Прощение моего Господа. (Часть 13)

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Шейх Саад аш-Шасри.

Хвала Аллаху, Господу миров, мир и благословение наилучшему из Пророков и посланников.

А затем:

Дорогие и уважаемые братья, я приветствую вас на этих встречах, в которых мы будем говорить о вещах, посредством которых человек обретает прощение Господа величия и могущества. Ведь, поистине Аллах, по Своей милости и доброте, раскрыл двери Своим рабам, через которые они могут возвратиться к Нему, чтобы Он простил им их грехи и ошибки. Дверь покаяния — это великая дверь, посредством которой прощаются грехи. Сегодня мы будем говорить об аятах из Книги Великого и Всемогущего Аллаха, в которой упоминается несколько причин, ведущих к прощению Господа величия и могущества.

Аллах (Свят Он и Велик) сказал:

اتَّقُوا اللَّهَ مَا اسْتَطَعْتُمْ وَاسْمَعُوا وَأَطِيعُوا وَأَنفِقُوا خَيْرًا لِّأَنفُسِكُمْ ۗ وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفْسِهِ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ٦١ إِن تُقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا يُضَاعِفْهُ لَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ۚ

«Бойтесь Аллаха по мере своих возможностей, слушайте, повинуйтесь и расходуйте во благо самим себе. А те, кто уберёгся от собственной скупости, являются преуспевшими. Если вы одолжите Аллаху прекрасный заём, то Он приумножит его для вас и простит вас.»
[Сура «Ат-Тагъабун», аяты 16-17]

Да, Он приумножит вам и простит вас.

Отсюда следует, что то, что упомянуто в этих аятах, является причинами, которые ведут к прощению Господа могущества и величия.

«Бойтесь Аллаха по мере своих возможностей…», — Аллах оказал нам милость, связав Свои повеления с их возможностями. Это значит, что если человек не в состоянии выполнить нечто предписанное Аллахом, то с него снимается эта обязанность.

«Бойтесь Аллаха по мере своих возможностей, слушайте и повинуйтесь», т.е. если до тебя дойдёт повеление Аллаха, ты должен слушаясь и повинуясь, без каких-либо колебаний поспешить совершить его, и тогда ты исполнишь повеление твоего Господа, Бога и Творца (Свят Он и Велик).

«…слушайте, повинуйтесь и расходуйте во благо самим себе», т.е. вы должны расходовать своё имущество, так как это имущество было даровано вам только Аллахом, Он тот, кто оказал вам милость, даровав вам это имущество.

Отсюда следует, что ты должен принести себе пользу, посредством расходования этих средств на пути Аллаха, и тогда то, что ты потратил вернётся к тебе в качестве блага и станет одной из причин прощения Великого и Всемогущего Аллаха.

Ты должен остерегаться скупости и жадности, так как эти два качества нанесут тебе много вреда и послужат причиной сохранности твоих грехов.

وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفْسِهِ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ

«А те, кто уберёгся от собственной скупости, являются преуспевшими.»
[Сура «Ат-Тагъабун», аят 16]

Затем Великий и Всемогущий Аллах сообщил нам, что тем людям, которые одолжили Аллаху прекрасный заём, Великий и Всемогущий Аллах увеличит его для них.

Но каким образом дают взаймы Аллаху?

Расходуя своё имущество, желая достичь довольство Господа величия и могущества и награду в Вечной жизни. Всё это и послужит в качестве займы Аллаху. Т.е. они жертвуют в этом мире ради того, чтобы получить награду в Вечном.

إِن تُقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا يُضَاعِفْهُ لَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ۚ

«Если вы одолжите Аллаху прекрасный заём, то Он приумножит его для вас и простит вас.»
[Сура «Ат-Тагъабун», аят 17]

Тот, кто хочет, чтобы ему простили его грехи должен претворить в жизнь то, что содержится в этих аятах, а именно: бояться Аллаха, слушаться и повиноваться, расходовать на Его пути и давать взаймы, предоставляя и своё имущество, и то, что обернётся в качестве пользы для людей, чтобы тем самым человек смог получить награду в Вечной жизни.

Пусть Аллах простит ваши грехи, возвысит вашу степень в Раю и дарует вам благодать во всём.

А Аллаху об этом ведомо лучше.

И да благословит Аллах и приветствует нашего Пророка Мухаммада, его семейство и всех его сподвижников.

Новое на сайте